Nessuna traduzione esatta trovata per تَفَرَّغَ لِلعِبَادَة
Traduci turco arabo تَفَرَّغَ لِلعِبَادَة
turco
arabo
Risultati Correlati
-
bağlılık (n.)altro ...
-
atama (n.)altro ...
-
devretme (n.)altro ...
-
nakletmek (v.)altro ...
-
ithaf (n.)altro ...
-
ibadet (n.)altro ...
-
mezhep (n.)altro ...
-
putperestlik (n.)altro ...
-
putperestlik (n.)altro ...
- altro ...
- altro ...
esempi
-
Cumartesi ( gününü ta ' til ve ibadet günü yapmak ) , onda ayrılığa düşen ( yahudi ) lere ( farz ) kılındı . Rabbin , elbette ayrılığa düştükleri şey hakkında kıyamet günü aralarında hükmünü verecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Cumartesi , ancak onda ihtilafa düşenlere ( farz ) kılındı . Şüphesiz Rabbin , onların ihtilaf ettikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmedecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Cumartesi ibadeti , ancak o gün üzerinde çekişenlere farz kılındı . Rabbin , ayrılığa düştükleri şeylerde , kıyamet günü aralarında hükmedecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Cumartesi gününün hürmeti , ancak o gün hakkında ihtilafa düşenlere farzedilmiştir ve şüphe yok ki Rabbin , kıyamet günü , ihtilafa düştükleri şeyler hususunda aralarında hükmeder onların .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Cumartesi tatili , sadece onda ihtilaf edenlere farz kılındı . Rabbin , tartışmakta oldukları şey hakkında , onlar arasında kıyamet günü hüküm verecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Cumartesi tatili , ancak onda ihtilaf edenlere ( farz ) kılınmıştı . Kıyamet günü Rabbin , muhakkak onların ihtilafa düştükleri şey hakkında aralarında hüküm verecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Cumartesi günü ( avlanmamak ) , ancak onda ihtilafa düşenlere farz kılındı . Şüphesiz Rabbin onların ihtilaf edip durdukları şeyler hakkında kıyamet günü , aralarında elbette hükmünü verecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Sebt ( cumartesi ) tatili , ancak onda ihtilaf edenlere farz edilmişti.Rabbin kıyamet günü ihtilaf ettikleri hususlarda onlar hakkında elbette hükmünü verecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .
-
Cumartesi ( tatili ) , sadece onda ayrılığa düşenlere farz kılınmıştı . Rabbin , ayrılığa düştükleri konuda diriliş günü aralarında hüküm verecektir .إنما جعل الله تعظيم يوم السبت بالتفرغ للعبادة فيه على اليهود الذين اختلفوا فيه على نبيهم ، واختاروه بدل يوم الجمعة الذي أُمِروا بتعظيمه . فإن ربك -أيها الرسول- لَيحكم بين المختلفين يوم القيامة فيما اختلفوا فيه على نبيهم ، ويجازي كلا بما يستحقه .